ј Ѕ ¬ ƒ « »   Ћ ћ Ќ ќ ѕ ÷ Ў ў Ё ё я

ƒжованни јнтонио  аналетто (1697Ц1768)

 

¬ XVIII веке ¬енеци€ переживала упадок. ¬енецианска€ республика окончательно потер€ла свое вли€ние, во многом определ€вшеес€ ранее активной посреднической торговлей. ¬прочем, внешних примет упадка почти не наблюдалось. ¬се так же скользили гондолы по тихой глади Ѕольшого канала, все так же толпились на пристан€х матросы, все так же степенно прохаживались вдоль набережных купцы в роскошных бархатных камзолах.  ак прежде, гремели веселые карнавалы. Ќа ¬ознесение отмечалс€ праздник обручени€ с морем: венецианский дож торжественно плыл на своем корабле, чтобы опустить в воду символическое обручальное кольцо. Ѕережно сохран€лись и традиции великой венецианской живописи. ¬ городе работали прекрасный портретист –озальбо  аррьера, замечательный мастер позднего барокко ƒжанбатиста ѕь€ццетта, Ћука  арлеварис, работавший в жанре ведуты (городского пейзажа-панорамы), и другие живописцы. Ќо был среди них художник, который заслужил право называтьс€ не просто талантливым, но великим. ћы имеем в виду  аналетто.

ѕодробной его биографии мы не знаем.  ое-кака€ информаци€ сохранилась в редких письмах и дневниках его современников, случайных деловых бумагах, одной или двух расписках в том, что порученна€  аналетто работа выполнена и получена. ¬се остальное - его картины.

 аналетто никогда не был женат. ƒетьми он не обзавелс€. Ѕогатство его творческого наследи€ свидетельствует о том, что всю свою жизнь он посв€тил исключительно живописи. ƒжованни јнтонио  аналь (такова его насто€ща€ фамили€) родилс€ 28 окт€бр€ 1697 года в семье театрального художника.  аналетто (то есть Ђмаленький  анальї) уже в детстве помогал отцу. ¬ списке членов городской гильдии скульпторов и живописцев его им€ по€вл€етс€ в 1720 году. Ќесмотр€ на молодость, уже тогда его уникальный талант ни у кого не вызывал сомнений. ¬едуты  аналетто ценились наравне с работами признанного мастера этого жанра  арлевариса. Ѕолее того, если верить документам, он составл€л ему серьезную конкуренцию. ¬о многом картины двух художников этого времени похожи. ќни очень велики по размеру (до двух метров в ширину!) и очень театральны по манере. Ќо есть и серьезное расхождение:  аналетто, в отличие от  арлевариса, волшебным образом наполн€л свои работы пестрой живой жизнью и удивительным светом. Ёти особенности живописи  аналетто сразу же привлекли к нему внимание.

—реди интересующихс€ были два иностранца, сыгравшие немалую роль в судьбе художника. ќдин из них Ч ќуэн ћаксуини. Ётот жизнерадостный ирландец, обанкротившись, покинул Ћондон. ¬ ¬енеции он зарабатывал на жизнь, продава€ картины английским аристократам, традиционно навещавшим ¬енецию. »менно по совету ћаксуини  аналетто начал писать миниатюрные виды ¬енеции дл€ богатых англичан. ¬ новом жанре приходилось работать более формально. Ќа смену искр€щейс€ атмосфере пришли скрупулезнейше выписанные венецианские достопримечательности. ƒружба с ћаксуини, к сожалению, не выдержала испытани€ временем. ѕо чьей вине - не €сно. ¬о вс€ком случае, не слишком симпатичный человеческий образ  аналетто сформировалс€ в литературе благодар€ откровени€м ирландца. ЂЁтот капризный парень, - однажды заметил ћаксуини в письме к одному из своих клиентов, - ежедневно мен€ет цены на свои картиныї. ЂЁтот ненасытный человек, - читаем в другом его письме, - пользуетс€ тем, что обожатели готовы платить за его работы любую ценуї. ¬прочем, эти фразы косвенно свидетельствуют и о том, насколько попул€рен уже в 1730-е годы был художник.

— торговцем ƒжозефом —митом, с юных лет обосновавшимс€ в ¬енеции, отношени€ у  аналетто сложились более счастливые. —мит прекрасно разбиралс€ в искусстве.  огда речь заходила о продаже написанной на заказ картины  аналетто, он, забот€сь о цельности творческого Ђбагажаї, часто просил художника сделать дл€ себ€ ее копию. ¬ делах —мит выступал замечательным профессионалом. ќн заказал  аналетто двенадцать небольших видов Ѕольшого канала и два масштабных полотна с изображением венецианских праздников, а когда работы оказались у него в руках, попросил своего друга, јнтонио ¬исентини, сделать с них гравюры. —оставив из них альбом, он отослал его в јнглию. ¬ результате на  аналетто пролилс€ дождь новых заказов. ¬торое (расширенное) издание сделало художника по-насто€щему знаменитым. «аказов стало так много, что  аналетто пришлось обзавестись помощниками. ” этого успеха была и оборотна€ сторона. ¬ыпущенный альбом позволил освоить манеру попул€рного художника тем, кому не давали поко€ его лавры. –ынок наводнили сотни подделок каналеттовских ведут.
 

ѕродолжение

 артины художника

–†–µ–є—В–Є–љ–≥ –°–∞–є—В–Њ–≤ YandeG –Я—А–Њ–і–∞–ґ–∞ –Ї–∞—А—В–Є–љ –Р—А—В–Э–∞—Г - —Е—Г–і–Њ–ґ–љ–Є–Ї–Є –Є –Ї–∞—А—В–Є–љ—Л –°–Њ—О–Ј –Њ–±—А–∞–Ј–Њ–≤–∞—В–µ–ї—М–љ—Л—Е —Б–∞–є—В–Њ–≤ –І–Ш–°–Ґ–Ђ–Щ –Ш–Э–Ґ–Х–†–Э–Х–Ґ - logoSlovo.RU Arts.In.UA
PR-CY.ru